Keine exakte Übersetzung gefunden für بيانات السفر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بيانات السفر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿A nombre de quién?
    كلا لم أذهب إلى هناك تفقد بيانات سفري
  • He estado buscando en la base de datos de pasaportes y en los manifiestos de pasajeros.
    لقد كنتُ أبحث في قواعد بيانات جوازات السفر، وتذاكر الرُكّاب
  • Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
    وينبغي أن تتضمن البيانات عن وثائق السفر ما يلي: نوع الوثيقة، ورقمها، والبلد الصادرة عنه، وتاريخ انتهاء الصلاحية.
  • El Comité también apoyó la recomendación del Equipo de que los miembros de la Interpol utilicen la base de datos de esa organización sobre documentos de viaje robados.
    كما أيدت اللجنة توصية الفريق بأن يستعين أعضاء الإنتربول بقاعدة بيانات الإنتربول عن وثائق السفر المسروقة.
  • En el momento en que un extranjero entra al territorio nacional, sea por tierra, aire o mar, el agente de migración del punto de control compara los datos consignados en su tarjeta con los de su pasaporte —o de su documento de identidad, en el caso de ciudadanos de países del MERCOSUR.
    وعند الدخول إلى الأراضي الوطنية، سواء برا أو جوا أو بحرا، يقارن موظف الهجرة في نقطة المراقبة البيانات الواردة في البطاقة مع بيانات جواز السفر، أو بطاقة الهوية المطلوبة من رعايا بلدان السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي.
  • En 2005 la OSCE iniciará sus actividades en otros aspectos contra el terrorismo, incluidos: 1) la seguridad de los contenedores, 2) la lucha contra el uso de la Internet con fines terroristas y 3) la información acerca de pasaportes perdidos y robados a la base de datos automatizada de Interpol sobre búsqueda de documentos de viaje robados (ASF-STD).
    وفي عام 2005، ستشارك المنظمة في المزيد من جوانـب مكافحة الإرهاب، ومن بينها: (1) أمن الحاويات؛ (2) مكافحة استخدام شبكة الإنترنت للأغراض الإرهابية؛ (3) الإبلاغ عن جوازات السفر المسروقة/المفقودة لدى مرفق البحث الآلي/قاعدة بيانات وثائق السفر المسروقة بالانتربول.
  • En especial, el utilizar la base de datos de pasaportes robados y perdidos que posee esa organización.
    فإن ذلك التعاون سيوفر للجنة أدوات أفضل للاضطلاع بولايتها وخاصة باستعمال قاعدة بيانات الإنتربول المتعلقة بجوازات السفر الضائعة والمسروقة.
  • Tras analizar los hábitos de viaje de los terroristas, la Interpol creó en 2002 una base de datos de documentos de viaje robados y extraviados para facilitar el intercambio de información en todo el mundo.
    ففي عام 2002، وبعد إجراء تحليل لأنماط سفر الإرهابيين، وضعت الإنتربول قاعدة بيانات بشأن وثائق السفر المسروقة والمفقودة لتيسير تبادل المعلومات على الصعيد العالمي.
  • AG-2004-Res-02 relativa a la contribución activa de los Estados miembros a la base de datos sobre documentos de viaje robados.
    واعتمدت الجمعية العامة للإنتربول في تشرين الأول/أكتوبر 2004 القرار رقم AG-2004-Res-02 بشأن المساهمة النشطة للدول الأعضاء في قاعدة البيانات المتعلقة بوثائق السفر المسروقة.
  • Los Estados Unidos han dado los primeros pasos en esa dirección. El Secretario del Tesoro de los Estados Unidos ha hecho uso de las nuevas facultades que le confiere el artículo 311 de la Ley “USA PATRIOT” para identificar y designar las instituciones financieras extrajeras de interés a efectos de la lucha contra el blanqueo de dinero y adoptar medidas preventivas contra ellas.
    على هذا المركز تسهيل عملية تبادل البيانات ذات الصلة مثل البيانات المتعلقة بوثائق السفر الضائعة أو المسروقة وتطوير قواعد بيانات يمكن البحث فيها على أساس مشترك، بما في ذلك بيانات الهندسة الإنسانية.